How would you translate Accurate Self Encouragement into Spanish?
Hello! That is a difficult term, can you please use it in a sentence? I can think it will be something like “Automotivación precisa”
Hey Sandy, thanks for your response. Here is the sentence: The Word of the Day Practice is the fastest route to Accurate Self-Encouragement and, ultimately, self-acceptance as a writer that I have found so far. Yo lo traduje como " La Práctica de La Palabra del Día es la ruta más rápida hacia la Automotivación Precisa y, en última instancia, hacia la autoaceptación como escritor que he encontrado hasta ahora.
¡Hola!
En mi opinión, tu traducción es clara y adecuada. Claro, podrías considerar otros sinónimos para “accurate” o “encouragement”, pero el mensaje se entiende perfectamente.
Por ejemplo, también podrías decir:
- “La Práctica de la Palabra del Día es la ruta más rápida hacia la Automotivación Certera.”
- “La Práctica de la Palabra del Día es la ruta más rápida hacia el Autoánimo Preciso.”
Pero quiero aclarar que no soy lingüista, solo una hablante del español . ¡Espero que te ayude!
¡Saludos!