Enhanced AI Translation Reports: Clearer Data, Better Insights!
Hello Transifex Community!
We’re excited to announce improvements to our AI Translation reports that will give you much clearer visibility into how your AI translations are being used and processed.
What’s Changed?
Clearer Terminology & Data Structure
-
“AI-translated words” is now “AI processed words” - giving you the true count of words that have been processed through our AI system
-
“Editor/tasks/fillups words” has been renamed to “Action type” with detailed breakdowns showing exactly how these words were consumed
-
Added new “Post-edit % effort” brackets including a crucial “Not available” category for translations that haven’t been saved or reviewed yet
Enhanced Data Accuracy
- Translation Memory Clarity: We now clearly separate TQI (Translation Quality Index) for strings translated via the Editor versus other actions.
- Transparent Metrics: The new structure shows you exactly which strings don’t have TQI available because they were processed through the Editor or underwent specific AI actions
- Better Context: Post-edit effort percentages now include four clear brackets:
- 0%: AI strings were used as-is
- 1-10%: AI strings received only minor edits
- >10%: AI strings received substantial edits or were replaced entirely
- Not available: AI translations haven’t been saved or reviewed yet
Why These Changes Matter
These improvements give you precise insights into your AI translation workflow, helping you:
- Optimize AI Usage: Understand which types of content benefit most from AI translation
- Measure Quality: Get accurate post-edit effort metrics to assess AI translation effectiveness
- Make Data-Driven Decisions: Use clear, actionable data to refine your localization strategy
- Track Progress: Monitor how AI translations perform over time with transparent metrics
Ready to Explore?
The enhanced AI Translation reports are now live in your dashboard! Navigate to your Reports page and check out the updated AI Translations section to experience these improvements firsthand. For additional information you can refer to our Help Center article about AI Reporting.
We’re confident these updates will streamline your workflow and provide the clarity you need to maximize the value of AI translations in your projects. As always, we’d love to hear your feedback and thoughts on these enhancements!
Happy localizing!