For several years, my organization has been storing these translations in this translation memory.
It’s not right that we should no longer have access to them - in fact, it’s theft.
For more details on the specific actions taken on the projects and your organization please contact the administrators of the xoops team.
We ,as Transifex, have no control over content and actions taken on the projects our users set up on the platform. Nor do we take any kind of actions on removing or adding translations to the resources. I hope this clears the field.
Hello and thank you for your reply.
Our Xoops organization has been using Transifex for 5 years, see here:
Maybe there’s a bug, but the translation memory service no longer works for our projects.
Previously we could also send already translated files to complete our translations but now we can’t.
Can you see about fixing these bugs?
The reason that you might not see many is that the project you have mentioned to me was created very recently. Each project has it’s own TM memory. And it starts building from the moment the first translations are added to the strings.
Previously we could also send already translated files to complete our translations but now we can’t.
Could you please share more information? Did you try to upload a translation file and it failed? Did you get any error from the system?